viernes, 12 de junio de 2009

Registro Civil

Vamos a enviar a la Ministra de Igualdad unas sugerencias para modificar determinados "impresos" y evitar el uso de ciertos términos; nos parece mas útil que lo de "ciudadanas-ciudadanos". Queremos antes hacerlo público de manera resumida.

"Empadronar" y "padrón" eran palabras adecuadas cuando el "lugar" del padre era el único referente válido de identidad y pertenencia, no proponemos decir "madrón" ni "enmadronar"; ¿porqué no decir "CENSO" y "CENSAR"?. Se dice censo electoral, se puede decir censo municipal, certificado de residencia etc etc.

Cuando un termino aparece escrito es mas fácil modificar el habla y el propio concepto que representa.

"Patria potestad" ¿Una madre ejerce la patria potestad? ¿Actúa con su hijo representando al padre , o actúa por derecho propio? ¿matriapotestad?, simplemente potestad, o potestad familiar: ¿"Quien ejerce la potestad sobre este menor, la madre , el padre , una tía etc".

En el Registro Civil: un cartel, "los dos padres deberán presentar sus documentos de identidad" ... si fuera un matrimonio gay debería decirse así; si son una mujer y un hombre, " la madre y el padre deberán..."

"Libro de Familia" de don fulano y doña mengana, esta persona es hija de fulanito y menganita, y ¿Si lleva como primer apellido el de la madre?.

Y ¿ Que me dicen del cabeza de familia? ¿ En que cabeza cabe?. No hay que olvidar que el primer escalón de la Violencia de Género es el lenguaje sexista, en especial si es escrito y si hace referencia al ordenamiento jurídico.

No hay comentarios: